گولیکی سوورم پیشکش کردی 
لییت وه ر نه گرتم وتت : گوولی سوور نیشانه ی دوروییه 
وتم : نه لای من نیشانه ی خوشه ویستیه 
له و روژه وه رویشتی و ئیتر لیم ون بووی 
منیش ئه و گوله سوره م له دیوانی شیعره جوانه کانی شیرکو بیکس دانا
تا ته نیا که سی من شیعره جوانه کانی بی 
که خوشه ویستی ئه ناسن و گولی سوور یان خوش ئه وییت .
لای تو نه بیت که خوشه ویستی بووه به دورویی و درو 
گوولی سووری بیکس 
ترجمه : 

گل سرخی را تقدیمت کردم 

از من نگرفتی و گفتی : گل سرخ نشانه دو رویی است .

گفتم : نه پیش من نشانه دوست داشتنه 

از آن روز رفتی ودیگر گمت کردم .

من هم ان گل سرخ زیبا را در دیوان شعرهای زیبای شیرکو بیکس گذاشتم 

تا تنها کس من شعرهای زیبایش باشد 

که عشق را می شناسند و گل سرخ را دوست دارند 

پیش تو نباشد که گل سرخ را نشانه دروغ ودورویی میبینی 

گل سرخ بیکس 

 

بهزاد ساوانا

 

1 امتیاز + / 0 امتیاز - 1392/07/21 - 17:36 در افتخار میکنم ایرانیم ...

(1 )