♥ نگار ♥
من عاشیق آی اولایدیم
بیر سولو چای اولاردیم
آشیب داشیب داغلاری
گلیب سنه دولاردیم
(من یک ماه عاشق میشدم
یک رود پر اب میشدم
از کوه ها میگذشتم
به تو سرازر میشدم)
♥ نگار ♥
خبر فوری
به دنبال لغو تحریم ها
.
.
..
.
.
.
.
.
.
جیبوتی sms داده:
" میای آشتی کنیم "
♥ نگار ♥
پسرا ژل میزنن به اون موهاشون .........عینک میزنن به اون چشاشون
اوا خاک بر سراشون
ریمل میزنن به اون چشاشون ................ ماتیک می مالن به اون لباشون
اوا خاک بر سراشون
کراوات میزنن خوشکلاشون ............... واسه دوست دختراشون
اوا خاک بر سراشون
کلاسور میزنن زیر بغلشون.................. یه کت میپوشن قد باباهاشون
اوا خاک بر سراشون
یکم ریش میزارن نوک چونهاشون ............ پرفسور میشن جون ننه هاشون
اوا خاک برسراشون
♥ نگار ♥
یاغدی یاقیشلار , بانلاندی گوشلار , ایسلاندی داشلار ..
سن هاردا قالدین , سوندو گولوشلر , سولدو باخیشلار ..
بو دونیا سن سیز یامان سویوخدو آچ قزل گولوم ..
گوزلریوی آچ گوی باهار گلهَ نازلی سِوگولوم .. ♥
معنی :
باران بارید و پرنده ها خواندند و سنگ ها خیس شدند ..
تو کجا ماندی , خنده ها پژمرد , نگاه ها کم رنگ شد ..
این دنیا بدون تو خیلی سرده باز شو گل سرخم ..
چشم باز کن بگذار بهار بیاد بهار من .. ♥
♥ نگار ♥
اوقدر کی من سنه آغلیرام. نه باجین نه قارداشین آغلیب
قوریان آغاشلارآ آغلاسام اونی اشکیم لن بذر اییلرم نجه من سنه نظر اییلرم
ترجمه:آنقدر که من برایت گریه میکنم نه خواهر و نه برادرت گریه کرده است...
اگر به پای درختان خشک گریه کنم انها را با اشکم می رویانم...ببین که من به تو چگونه توجه میکنم...
♥ نگار ♥
غنچه لر گوله دوندو
گوز یاشیم سئله دوندو
دوستلاردان آیری توشدوم
ساحاتیم ایله دوندو
ترجمه:غنچه ها گل شدن
اشک چشمام سیل شدن
از دوستان جدا افتادم
ساعتهام سال شدن
خودت جوابو دادی
1394/11/1 - 12:48